[Translate] [Lyrics] Bởi vì gặp được bạn (因为遇见你 ) – Vương Nguyên

Bởi vì gặp được bạn

(为遇见你 )

6b8f3d4egw1ezxlasytiuj20ku0kvwgp

Trình bày: TFBOYS – Vương Nguyên (TFBOYS-王源)

Lời: Vương Nguyên (王源)

Nhạc: Vương Nguyên (王源)

Ngày phát hành: 13/1/2016

Link: http://weibo.com/p/10151501_100313915#_rnd1452653747048

—–

Vietnamese translation: Na Xiaholic

Đôi lời: Một bài hát vô cùng đặc biệt đối với Vương Nguyên.  

Single đầu tiên của bé con, do em tự mình sáng tác, tự mình trình bày với tất cả tấm lòng để dành tặng cho những người yêu em.

Em trưởng thành rồi. Em giỏi lắm thiên thần nhỏ trong sáng, yêu thương em, tự hào về em.

Vương Nguyên, cám ơn em. Thật nhiều.

—–

Ai cần mang đi đâu thì nhớ báo một tiếng và credit cho mình nhé.

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT!

—–

 

茫茫人海中遇见你

mángmáng rén hǎizhōng yùjiàn nǐ

giữa mênh mông biển người, tôi lại gặp gỡ bạn

.

如同阳光照进心底

rútóng yángguāng zhào jìn xīndǐ

tựa như ánh dương len lỏi vào sâu trong tim

.

最美的时光有你相依

zuìměi de shíguāng yǒu nǐ xiāngyī

khoảng thời gian tươi đẹp nhất là khi có bạn cạnh bên

.

我心情无法言喻

wǒ xīnqíng wúfǎ yányù

tự trong thâm tâm tôi chẳng thể nào diễn tả hết được

—–

从未想过会遇见你

cóng wèi xiǎngguò huì yùjiàn nǐ

chưa bao giờ tôi nghĩ sẽ có ngày tôi gặp được bạn

.

让我惊喜让我痴迷

ràng wǒ jīngxǐ ràng wǒ chīmí

khiến tôi kinh ngạc, khiến tôi cuồng si

.

你是我人生重要意义

nǐ shì wǒ rénshēng zhòngyào yìyì

bạn là người có ý nghĩa vô cùng quan trọng trong trái tim tôi

.

我怎能把你忘记

wǒ zěn néng bǎ nǐ wàngjì

tôi sẽ chẳng bao giờ có thể lãng quên bạn được đâu

—–

因为遇见你 一切就注定

yīnwèi yùjiàn nǐ yīqiè jiù zhùdìng

bởi vì gặp được bạn, tất cả đều là điều đã được định sẵn

.

与你一起牵手往前进

yǔ nǐ yīqǐ qiānshǒu wǎng qiánjìn

cùng bạn nắm tay tiến về phía trước

.

每天值得回忆

měitiān zhídé huíyì

mỗi ngày trôi qua đều là một hồi ức đáng quý

—–

因为遇见你 我学会珍惜

yīnwèi yùjiàn nǐ wǒ xuéhuì zhēnxī

bởi vì gặp được bạn, tôi học được cách biết trân trọng

.

就算面对再多暴风雨打击

jiùsuàn miàn duì zài duō bàofēngyǔ dǎjí

dù cho có phải đối mặt với giông tố phong ba nhiều hơn đi nữa

.

我会坚定走下去

wǒ huì jiāndìng zǒu xiàqù

thì tôi vẫn sẽ kiên cường tiến bước

—–

若某天我将失去你

ruò mǒu tiān wǒ jiāng shīqù nǐ

nếu lỡ như một ngày nào đó tôi lạc mất bạn

.

世界灰暗不再绚丽

shìjiè huī’àn bù zài xuànlì

thì thế giới này sẽ trở nên u tối, chẳng còn tươi sáng nữa

.

是否还有人愿意倾听

shìfǒu hái yǒurén yuànyì qīngtīng

liệu chăng còn có ai sẽ nguyện lòng lắng nghe

.

我心中的小秘密

wǒ xīnzhōng de xiǎo mìmì

những bí mật nho nhỏ trong lòng tôi nữa?

—–

因为遇见你 一切就注定

yīnwèi yùjiàn nǐ yīqiè jiù zhùdìng

bởi vì gặp được bạn, tất cả đều là điều đã được định sẵn

.

与你一起牵手往前进

yǔ nǐ yīqǐ qiānshǒu wǎng qiánjìn

cùng bạn nắm tay tiến về phía trước

.
每天值得回忆

měitiān zhídé huíyì

mỗi ngày trôi qua đều là một hồi ức đáng quý

—–

因为遇见你 我学会珍惜

yīnwèi yùjiàn nǐ wǒ xuéhuì zhēnxī

bởi vì gặp được bạn, tôi học được cách biết trân trọng

.

就算面对再多暴风雨打击

jiùsuàn miàn duì zài duō bàofēngyǔ dǎjí

dù cho có phải đối mặt với giông tố phong ba nhiều hơn đi nữa

.

我会坚定走下去

wǒ huì jiāndìng zǒu xiàqù

thì tôi vẫn sẽ kiên cường tiến bước

—–

可能泪水慢慢会模糊 我的眼睛

kěnéng lèishuǐ màn man huì móhú wǒ de yǎnjīng

có thể dòng lệ sẽ làm ướt nhòe đôi mắt tôi

.

可能雨水渐渐会淋湿 我的头发

kěnéng yǔshuǐ jiànjiàn huì lín shī wǒ de tóufǎ

cũng có thể nước mưa sẽ làm mái tóc tôi ướt đẫm

.

季节一天一天 不停更迭 时间不会停

jìjié yītiān yītiān bù tíng gēngdié shíjiān bù huì tíng

bốn mùa sẽ từng ngày từng ngày trôi đi, không ngừng xoay chuyển theo dòng thời gian

.

我会记住你那 明亮的眼睛

wǒ huì jì zhù nǐ nà míngliàng de yǎnjīng

tôi sẽ khắc ghi đôi mắt sáng ngời của bạn vào sâu trong tâm khảm

—–

因为遇见你 一切就注定

yīnwèi yùjiàn nǐ yīqiè jiù zhùdìng

bởi vì gặp được bạn, tất cả đều là điều đã được định sẵn

.

与你一起牵手往前进

yǔ nǐ yīqǐ qiānshǒu wǎng qiánjìn

cùng bạn nắm tay tiến về phía trước

.

每天值得回忆

měitiān zhídé huíyì

mỗi ngày trôi qua đều là một hồi ức đáng quý

—–

因为遇见你 我学会珍惜

yīnwèi yùjiàn nǐ wǒ xuéhuì zhēnxī

bởi vì gặp được bạn, tôi học được cách biết trân trọng

.

就算面对再多暴风雨打击

jiùsuàn miàn duì zài duō bàofēngyǔ dǎjí

dù cho có phải đối mặt với giông tố phong ba nhiều hơn đi nữa

.

我会坚定走下去

wǒ huì jiāndìng zǒu xiàqù

thì tôi vẫn sẽ kiên cường tiến bước

—–

自从遇见你 一切就注定

zìcóng yùjiàn nǐ yīqiè jiù zhùdìng

từ khi gặp được bạn, tất cả đều là điều đã được định sẵn

.

 END

.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s