[Translate] [Lyrics] Chúng ta đã từng ở bên nhau (我们曾在一起) – Khải Nguyên

Chúng ta đã từng ở bên nhau

(曾在一起)

Trình bày: Vương Tuấn Khải – Vương Nguyên (王俊凯&王源)

Lời: Dương Ngọc Bằng (杨玉鹏)

Nhạc: Âu Dương Tốn Đào (欧阳巽涛)

Biên soạn: Âu Dương Tốn Đào (欧阳巽涛)

Link: http://v.youku.com/v_show/id_XNDQyNDY1ODg0.html

—–

Vietnamese translation: Na Xiaholic

Đôi lời: Lại thêm một mùa Giáng Sinh mưa gió cô đơn lạnh lẽo nữa trôi qua rồi ha :)) Các mẹ ai đón Giáng Sinh ở nhà thì tự chúc mình Giáng Sinh vui vẻ bằng bài song ca cũ dễ thương của hai đứa nè <3

—–

Ai cần mang đi đâu thì nhớ credit cho mình nhé.

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT!

—–

丁香花影子

Dīngxiāng huā yǐngzi

Bóng hình hoa tử đinh hương

.
永远不孤独

yǒngyuǎn bù gūdú

mãi mãi không cô độc

.
花香中开放的是你含笑的样子

huāxiāng zhōng kāifàng de shì nǐ hánxiào de yàngzi

trong hương hoa thơm ngát ẩn hiện nụ cười mỉm chi của cậu

.
记忆的故事

jìyì de gùshì

câu chuyện xưa trong ký ức

.
多么的真实

duōme de zhēnshí

chân thực biết bao nhiêu

.
看春天醒了冬天睡了又是一下子

kàn chūntiān xǐngle dōngtiān shuìle yòu shì yīxià zi

mùa xuân vừa thức tỉnh thì mùa đông đã lập tức ngủ say

.
时光走着它的路

shíguāng zǒuzhe tā de lù

thời gian dần trôi trên quãng đường của mình

.
路过青春的脚步

lùguò qīngchūn de jiǎobù

khẽ lướt qua những bước chân tuổi thanh xuân

.
心情有悲也有喜

xīnqíng yǒu bēi yěyǒu xǐ

trong lòng có buồn cũng có vui

.
因为我们在一起

yīnwèi wǒmen zài yīqǐ

bởi vì chúng ta luôn ở bên cạnh nhau

.
时光跟着他自己

shíguāng gēnzhe tā zìjǐ

thời gian mãi không ngừng trôi

.
速度不缓不急

sùdù bù huǎn bù jí

không nhanh nhưng cũng không chậm

.
只是未来刚刚开始

zhǐshì wèilái gānggāng kāishǐ

tương lai chẳng qua cũng chỉ vừa mới bắt đầu

.
我们曾在一起

wǒmen céng zài yīqǐ

chúng ta đã từng ở bên nhau

.
总有太多故事

zǒng yǒu tài duō gùshì

từng cùng trải qua thật nhiều chuyện cũ

.
每一天阳光轻轻洒下梦想在起舞

měi yītiān yángguāng qīng qīng sǎ xià mèngxiǎng zài qǐwǔ

mỗi ngày khi ánh dương nhẹ nhàng soi sáng, là lúc những ước mơ được chắp cánh bay cao

.
我们曾在一起

wǒmen céng zài yīqǐ

chúng ta đã từng ở bên nhau

.
在一起创造过奇迹

zài yīqǐ chuàngzàoguò qíjī

từng cùng nhau tạo nên phép màu kỳ diệu

.
就算哪一天要分离请不要哭 我不哭

jiùsuàn nǎ yītiān yào fēnlí qǐng bùyào kū wǒ bù kū

nếu như có một ngày buộc phải chia xa, xin cậu đừng khóc nhé, tớ cũng sẽ không khóc đâu

.
时光走着它的路

shíguāng zǒuzhe tā de lù

thời gian dần trôi trên quãng đường của mình

.
路过青春的脚步

lùguò qīngchūn de jiǎobù

khẽ lướt qua những bước chân tuổi thanh xuân

.
心情有悲也有喜

xīnqíng yǒu bēi yěyǒu xǐ

trong lòng có buồn cũng có vui

.
因为我们在一起

yīnwèi wǒmen zài yīqǐ

bởi vì chúng ta luôn ở bên cạnh nhau

.
时光跟着他自己

shíguāng gēnzhe tā zìjǐ

thời gian mãi không ngừng trôi

.
速度不缓不急

sùdù bù huǎn bù jí

không nhanh nhưng cũng không chậm

.
只是未来刚刚开始

zhǐshì wèilái gānggāng kāishǐ

tương lai chẳng qua cũng chỉ vừa mới bắt đầu

.
我们曾在一起

wǒmen céng zài yīqǐ

chúng ta đã từng ở bên nhau

.
总有太多故事

zǒng yǒu tài duō gùshì

từng cùng trải qua thật nhiều chuyện cũ

.
每一天阳光轻轻洒下梦想在起舞

měi yītiān yángguāng qīng qīng sǎ xià mèngxiǎng zài qǐwǔ

mỗi ngày khi ánh dương nhẹ nhàng soi sáng, là lúc những ước mơ được chắp cánh bay cao

.
我们曾在一起

wǒmen céng zài yīqǐ

chúng ta đã từng ở bên nhau

.
在一起创造过奇迹

zài yīqǐ chuàngzàoguò qíjī

từng cùng nhau tạo nên phép màu kỳ diệu

.
就算哪一天要分离请不要哭 我不哭

jiùsuàn nǎ yītiān yào fēnlí qǐng bùyào kū wǒ bù kū

nếu như có một ngày buộc phải chia xa, xin cậu đừng khóc nhé, tớ cũng sẽ không khóc đâu

.
牵着手 一起走 我们不回头

qiān zhuóshǒu yīqǐ zǒu wǒmen bù huítóu

nắm lấy tay nhau, cùng nhau tiến bước, chúng ta sẽ không quay đầu lại

.
记住要到下一个路口

jì zhù yào dào xià yīgè lùkǒu

hãy nhớ rằng phải cùng đi đến ngã rẽ tiếp theo đấy nhé

.
我们曾在一起

wǒmen céng zài yīqǐ

chúng ta đã từng ở bên nhau

.
总有太多故事

zǒng yǒu tài duō gùshì

từng cùng trải qua thật nhiều chuyện cũ

.
每一天阳光轻轻洒下梦想在起舞

měi yītiān yángguāng qīng qīng sǎ xià mèngxiǎng zài qǐwǔ

mỗi ngày khi ánh dương nhẹ nhàng soi sáng, là lúc những ước mơ được chắp cánh bay cao

.
我们曾在一起

wǒmen céng zài yīqǐ

chúng ta đã từng ở bên nhau

.
在一起创造过奇迹

zài yīqǐ chuàngzàoguò qíjī

từng cùng nhau tạo nên phép màu kỳ diệu

.
就算哪一天要分离请不要哭 我不哭

jiùsuàn nǎ yītiān yào fēnlí qǐng bùyào kū wǒ bù kū

nếu như có một ngày buộc phải chia xa, xin cậu đừng khóc nhé, tớ cũng sẽ không khóc đâu

.
请不要哭 我不哭

qǐng bùyào kū wǒ bù kū

xin cậu đừng khóc nhé, tớ cũng sẽ không khóc đâu

.

END

.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s