[Translate] [Lyrics] Tay nhỏ nắm tay lớn (小手拉大手) – Khải Nguyên

Tay nhỏ nắm tay lớn

(小手拉大手)

Trình bày: Vương Tuấn Khải – Vương Nguyên (王俊凯&王源)

(Bài hát do Khải Nguyên cover, bản gốc do ca sĩ Lương Tịnh Như trình bày)

Lời: Little Dose (Trần Khởi Trinh) – Little Dose (陈绮贞)

Nhạc: Tsuji Ayano (辻亚弥乃)

Biên soạn: Trần Kiến Kỳ (陈建骐)

Giám chế: Chung Thành Hổ (钟成虎)

Link: http://v.youku.com/v_show/id_XNDM0OTg1NTAw.html 

—–

Vietnamese translation: Na Xiaholic

Đôi lời: Hôm nay lại thấy nhớ Khải Nguyên rồi.

—–

Ai cần mang đi đâu thì nhớ credit cho mình nhé.

 PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT!

—–

还记得那场音乐会的烟火 还记得那个凉凉的深秋

Hái jìdé nà chǎng yīnyuè huì de yānhuǒ hái jìdé nàgè liáng liáng de shēnqiū

Tớ vẫn còn nhớ pháo hoa trong đêm nhạc hội kia, vẫn còn nhớ tiết trời se lạnh cuối thu ấy

.
还记得人潮把你推向了我 游乐园拥挤的正是时候

hái jìdé réncháo bǎ nǐ tuī xiàngle wǒ yóu lèyuán yǒngjǐ de zhèng shì shíhòu

tớ vẫn nhớ dòng người đã đẩy cậu về phía tớ, lúc công viên giải trí tấp nập người qua lại

.
一个夜晚坚持不睡的等候 一起泡温泉奢侈的享受

yīgè yèwǎn jiānchí bù shuì de děnghòu yīqǐ pào wēnquán shēchǐ de xiǎngshòu

một đêm kiên trì chờ đợi không chịu ngủ, cùng nhau hưởng thụ suối nước nóng xa xỉ

.
有一次日记里愚蠢的困惑 因为你的微笑幻化成风

yǒu yīcì rìjì lǐ yúchǔn de kùnhuò yīnwèi nǐ de wéixiào huànhuà chéngfēng

có một lần tớ đã ngốc ngếch hoài nghi trong cuốn nhật ký của mình, bởi vì nụ cười của cậu bỗng hóa thành cơn gió

.
你大大的勇敢保护着我 我小小的关怀喋喋不休

nǐ dàdà de yǒnggǎn bǎohùzhe wǒ wǒ xiǎo xiǎo de guānhuái diédiébùxiū

sự dũng cảm lớn lao trong cậu đã bảo vệ cho tớ, còn tớ cứ không ngừng huyên thuyên với sự quan tâm bé nhỏ

.
感谢我们一起走了那么久 又再一次回到凉凉深秋

gǎnxiè wǒmen yīqǐ zǒule nàme jiǔ yòu zài yīcì huí dào liáng liáng shēnqiū

cảm ơn vì chúng ta đã bước đi bên nhau lâu đến như vậy, một lần nữa đôi mình lại trở về với đêm cuối thu se lạnh ấy

.
给你我的手 像温柔野兽 把自由交给草原的辽阔

gěi nǐ wǒ de shǒu xiàng wēnróu yěshòu bǎ zìyóu jiāo gěi cǎoyuán de liáokuò

trao cho cậu bàn tay của tớ, tựa như con dã thú dịu dàng trao tự do cho thảo nguyên bát ngát

.
我们小手拉大手 一起郊游 今天别想太多

wǒmen xiǎoshǒu lā dàshǒu yīqǐ jiāoyóu jīntiān bié xiǎng tài duō

chúng ta tay nhỏ nắm tay lớn, cùng nhau dạo chơi, hôm nay hãy đừng suy nghĩ quá nhiều

.
你是我的梦 像北方的风 吹着南方暖洋洋的哀愁

nǐ shì wǒ de mèng xiàng běifāng de fēng chuīzhe nánfāng nuǎn yángyáng de āichóu

cậu là giấc mộng trong tớ, tựa như cơn gió phương Bắc thổi về xua tan đi giá lạnh ở phương Nam

.
我们小手拉大手 今天加油 向昨天挥挥手

wǒmen xiǎoshǒu lā dàshǒu jīntiān jiāyóu xiàng zuótiān huī huīshǒu

chúng ta tay nhỏ nắm tay lớn, hôm nay cùng nhau cố gắng vẫy tay chào tạm biệt ngày hôm qua

.
还记得那场音乐会的烟火 还记得那个凉凉的深秋

Hái jìdé nà chǎng yīnyuè huì de yānhuǒ hái jìdé nàgè liáng liáng de shēnqiū

Tớ vẫn còn nhớ pháo hoa trong đêm nhạc hội kia, vẫn còn nhớ tiết trời se lạnh cuối thu ấy

.
还记得人潮把你推向了我 游乐园拥挤的正是时候

hái jìdé réncháo bǎ nǐ tuī xiàngle wǒ yóu lèyuán yǒngjǐ de zhèng shì shíhòu

tớ vẫn nhớ dòng người đã đẩy cậu về phía tớ, lúc công viên giải trí tấp nập người qua lại

.
一个夜晚坚持不睡的等候 一起泡温泉奢侈的享受

yīgè yèwǎn jiānchí bù shuì de děnghòu yīqǐ pào wēnquán shēchǐ de xiǎngshòu

một đêm kiên trì chờ đợi không chịu ngủ, cùng nhau hưởng thụ suối nước nóng xa xỉ

.
有一次日记里愚蠢的困惑 因为你的微笑幻化成风

yǒu yīcì rìjì lǐ yúchǔn de kùnhuò yīnwèi nǐ de wéixiào huànhuà chéngfēng

có một lần tớ đã ngốc ngếch hoài nghi trong cuốn nhật ký của mình, bởi vì nụ cười của cậu bỗng hóa thành cơn gió

.
你大大的勇敢保护着我 我小小的关怀喋喋不休

nǐ dàdà de yǒnggǎn bǎohùzhe wǒ wǒ xiǎo xiǎo de guānhuái diédiébùxiū

sự dũng cảm lớn lao trong cậu đã bảo vệ cho tớ, còn tớ cứ không ngừng huyên thuyên với sự quan tâm bé nhỏ

.
感谢我们一起走了那么久 又再一次回到凉凉深秋

gǎnxiè wǒmen yīqǐ zǒule nàme jiǔ yòu zài yīcì huí dào liáng liáng shēnqiū

cảm ơn vì chúng ta đã bước đi bên nhau lâu đến như vậy, một lần nữa đôi mình lại trở về với đêm cuối thu se lạnh ấy

.
给你我的手 像温柔野兽 我们一直就这样向前走

gěi nǐ wǒ de shǒu xiàng wēnróu yěshòu wǒmen yīzhí jiù zhèyàng xiàng qián zǒu

trao cho cậu bàn tay của tớ, tựa như con dã thú dịu dàng, chúng ta cứ mãi cùng nhau tiến về phía trước như vậy nhé

.
我们小手拉大手 一起郊游 今天别想太多

wǒmen xiǎoshǒu lā dàshǒu yīqǐ jiāoyóu jīntiān bié xiǎng tài duō

chúng ta tay nhỏ nắm tay lớn, cùng nhau dạo chơi, hôm nay hãy đừng suy nghĩ quá nhiều

.
你是我的梦 像北方的风 吹着南方暖洋洋的哀愁

nǐ shì wǒ de mèng xiàng běifāng de fēng chuīzhe nánfāng nuǎn yángyáng de āichóu

cậu là giấc mộng trong tớ, tựa như cơn gió phương Bắc thổi về xua tan đi giá lạnh ở phương Nam

.
我们小手拉大手 今天加油 向昨天挥挥手

wǒmen xiǎoshǒu lā dàshǒu jīntiān jiāyóu xiàng zuótiān huī huīshǒu

chúng ta tay nhỏ nắm tay lớn, hôm nay cùng nhau cố gắng vẫy tay chào tạm biệt ngày hôm qua

.
给你我的手 像温柔野兽 我们一直就这样向前走

gěi nǐ wǒ de shǒu xiàng wēnróu yěshòu wǒmen yīzhí jiù zhèyàng xiàng qián zǒu

trao cho cậu bàn tay của tớ, tựa như con dã thú dịu dàng, chúng ta cứ mãi cùng nhau tiến về phía trước như vậy nhé

.
我们小手拉大手 一起郊游 今天别想太多

wǒmen xiǎoshǒu lā dàshǒu yīqǐ jiāoyóu jīntiān bié xiǎng tài duō

chúng ta tay nhỏ nắm tay lớn, cùng nhau dạo chơi, hôm nay hãy đừng suy nghĩ quá nhiều

.
哇啦啦啦啦 像北方的风 吹着南方暖洋洋的哀愁

wālā lā lā la xiàng běifāng de fēng chuīzhe nánfāng nuǎn yángyáng de āichóu

wa la la la la, cậu tựa như cơn gió phương Bắc thổi về xua tan đi giá lạnh ở phương Nam

.
我们小手拉大手 今天加油 向昨天挥挥手

wǒmen xiǎoshǒu lā dàshǒu jīntiān jiāyóu xiàng zuótiān huī huīshǒu

chúng ta tay nhỏ nắm tay lớn, hôm nay cùng nhau cố gắng vẫy tay chào tạm biệt ngày hôm qua

.
我们小手拉大手今天为我加油 舍不得挥挥手

wǒmen xiǎoshǒu lā dàshǒu jīntiān wèi wǒ jiāyóu shěbudé huī huīshǒu

chúng ta tay nhỏ nắm tay lớn, hôm nay cậu hãy cố gắng vì tớ nhé, luyến tiếc không nỡ vẫy tay chào tạm biệt

.

END

.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s